🇫🇷 

Présentation – Philippe Deraymaeker

Sur les ondes depuis 1982, je suis un homme de radio dans toutes ses dimensions. Animateur, journaliste, chroniqueur, interviewer, directeur technique, manager d’équipes et responsable de rédactions : j’ai tout vécu, du studio à la salle de réunion, toujours avec la même énergie.

J’ai aussi une longue expérience en voix-off et en production publicitaire pour la radio et la télé.

J’ai créé l’unité podcast d’un grand groupe de presse, développé des formats actu et narration, accompagné des journalistes et des auteurs dans l’audio.

Radio, télé, interviews, technique, management, voix-off, podcasts : si ça s’enregistre, je suis dedans. Depuis plus de quarante ans. Et toujours pas prêt à lever le pied.


🇳🇱 

Voorstelling – Philippe Deraymaeker

Sinds 1982 ben ik niet van de radio weg te slaan. Presentator, journalist, chroniqueur, interviewer, technisch directeur, teamleider, hoofdredacteur: ik heb het allemaal gedaan, met dezelfde drive.

Ik heb veel ervaring als voice-over en in de productie van reclame voor radio en tv.

Ik richtte de podcast-afdeling op binnen een grote Belgische persgroep en ontwikkelde nieuws- en verhalende formats.

Radio, televisie, interviews, techniek, management, voice-over, podcasts: als het geluid maakt en opgenomen wordt, ben ik erbij. Al meer dan veertig jaar.


🇬🇧 

Introduction – Philippe Deraymaeker

On air since 1982, I’m a radio man through and through. Host, journalist, commentator, interviewer, technical director, team manager, newsroom lead – I’ve worn every hat and kept the same energy throughout.

I’m also an experienced voice-over artist and producer of radio and TV advertising.

I built the podcast division of a major Belgian media group, creating news and storytelling formats and guiding creators into audio.

Radio, TV, interviews, tech, management, voice-over, podcasts: if it’s recorded, I’m in. Over forty years on the clock, and still going strong.